• Welcome to Българска Аквариумна Енциклопедия. Please login or sign up.
 
27.04.2024 13:46

Промяна новините на форума:

Ако имате проблем в аквариума, преди да пуснете нова тема, попълнете въпросника тук.


  • Професионална поддръжка на аквариуми
  • Killiman Ltd

ПРЕВОДАЧ

Започната от Живко, 28.06.2005 16:03

« назад - напред »

0 Потребители и 1 Гост преглежда(т) тази тема.

Живко

ето един който върши сносна работа.работи он-лайн.
http://members.lycos.co.uk/peaksoft/modules.php?name=WebTrance
Никой не се е родил научен.

cihlidi_fan

Супер! :P А само да те питам дали точно съм разбрал:
Значи ти си даваш текста който искаш да ти преведат(безплатно надявам се)и всичко е ок?
220л. Танганайка
17 Tropheus sp."Red" Chimba, 10 Cyprichromis leptosoma "Utinta"
3 Telmatochromis vitattus, 3 lamprologus ocellatus

https://aquariumbg.com/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fimg151.imageshack.us%2Fimg151%2F8813%2Flogocopy&hash=b4ea5442a8466f141a31ed7c3c139d77bd107786

zmeq

Няма смисъл да се разчита на такива работи.
Пример:

Go home. -> Отидете вкъщи..

Go home , bastard. -> Дом в изправност, копеле.

Не дай си боже да му пратиш някое по сложно изречение  :twisted:

NO CARRIER

http://aquariumbg.com/forum/viewtopic.php?t=1526

Супер!

ЦитатПреводът на вашата заявка е:

Мелбърн (Ройтерс) - австралийска жена беше намерена за да поддържа 51 тропически риби на живо след като поръчкови чиновници бяха предупредени от" побесняващи" шумове идвайки от долу нейната пола докато тя пристигна при летището на Мелбърн.

При по-близка инспекция, офицерите откриха, че жената наточи престилка на пластмасови чанти, запълнени от вода, съдържащи рибата, австралийската служба на митница каза в изявление на вторник.

" по време на търсенето, митничарите станаха подозрителни след като чуха" шумовете на хвърлянето, идващи от околността на нейният кръст," каза изявлението.

43 - годишната жена пристигна в Мелбърн на полет от Сингапур миналият петък. Обичаите опитват все още да определят какъв вид риба тя носи в страната и обвиниха още не нея в престъпление.

Тя може да срещне задължения за прекъсване карантина и закони за обичаи за вкарване рибата без да даде декларация.

Търсене на домът на жената в Мелбърн намери други пет риби.
https://aquariumbg.com/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Ftsvetkov.be%2Fupld%2Ffiles%2F1%2Fsign.jpg&hash=1bbdd94fc32cecdafae4a45f7c2393708fb9e9a5
Дневникът на Николай Цветков
Не ме е яд, че ме лъжат. Яд ме е когато мислят, че им вярвам.

Живко

ако не знаеш английски,върши работа.
поне се разбира за какво става на въпрос.иначе чакаш някой да ти го преведе.
ако някой си мисли,че ще има перфектен превод...
Никой не се е родил научен.

WOLF

"перфектен превод" - Такова нещо няма и не мисля че някога ще има програма която ще прави перфектен превод баш пак от англииски
There are only 10 types of people in the world. Those who understand binary code, and those who don't.

NO CARRIER

Напротив, от английски преводът е доста по-лесен отколкото от български. Но понеже нашенците са мързелива нация, никой още не го е направил. :)
https://aquariumbg.com/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Ftsvetkov.be%2Fupld%2Ffiles%2F1%2Fsign.jpg&hash=1bbdd94fc32cecdafae4a45f7c2393708fb9e9a5
Дневникът на Николай Цветков
Не ме е яд, че ме лъжат. Яд ме е когато мислят, че им вярвам.

Raven

много добра програмка - превежда 80-90 % точно.
за олигофрени като мене дето са учили-недоучили англииски - това е предостатъчно.
аз понякога от някое изречение не мога да се сетя за една дума само и ми се губи смисъла,и отварям речници  и мани мани.
сега мога да си хакна целия текст и да не се мъча.
ама доста се мотка нещо- мислех че ще е по бърза.
https://aquariumbg.com/contest/showthumb.php?picnum=48-3-8-140.1.JPG


Баннете всички! Администраторът ще познае Своите.

cihlidi_fan

Еми значи и аз ще пробвам!
220л. Танганайка
17 Tropheus sp."Red" Chimba, 10 Cyprichromis leptosoma "Utinta"
3 Telmatochromis vitattus, 3 lamprologus ocellatus

https://aquariumbg.com/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fimg151.imageshack.us%2Fimg151%2F8813%2Flogocopy&hash=b4ea5442a8466f141a31ed7c3c139d77bd107786

kokal

За 6 реда  "Вашият текст е изпратен за превеждане. Моля изчакайте...1час

cihlidi_fan

Ехе,ти какво искаш не могат на момента това са все пак цели 6 реда!! :roll:  :twisted:
220л. Танганайка
17 Tropheus sp."Red" Chimba, 10 Cyprichromis leptosoma "Utinta"
3 Telmatochromis vitattus, 3 lamprologus ocellatus

https://aquariumbg.com/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fimg151.imageshack.us%2Fimg151%2F8813%2Flogocopy&hash=b4ea5442a8466f141a31ed7c3c139d77bd107786

NO CARRIER

Виж ся, шапка ти свалям за желанието и умението да превеждаш разни неща за нас, мързеливите, но моля, не се чувствай задължен да отговаряш на всяко едно мнение в тоя форум. Извинявай, това не е чат и имам голямо желание да не става такъв!  Ники се опита да ти намекне в една друга тема, но ти явно не разбра, че за теб става дума, та рекох да съм конкретен.
https://aquariumbg.com/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Ftsvetkov.be%2Fupld%2Ffiles%2F1%2Fsign.jpg&hash=1bbdd94fc32cecdafae4a45f7c2393708fb9e9a5
Дневникът на Николай Цветков
Не ме е яд, че ме лъжат. Яд ме е когато мислят, че им вярвам.

cihlidi_fan

:oops:  :oops: Спирам!!!
220л. Танганайка
17 Tropheus sp."Red" Chimba, 10 Cyprichromis leptosoma "Utinta"
3 Telmatochromis vitattus, 3 lamprologus ocellatus

https://aquariumbg.com/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fimg151.imageshack.us%2Fimg151%2F8813%2Flogocopy&hash=b4ea5442a8466f141a31ed7c3c139d77bd107786

Cocolino

Привет,

Бих си позволил да дам новия линк на онлайн преводача:

http://webtrance.skycode.com/online.asp

Забележка - преводача работи само от английски на български език.

Ако ви се налага да превеждате немски, френски или испански
ползваите тоя:
http://translation2.paralink.com/
или тоя:
http://babelfish.altavista.com/

Превеждате текста от немски, френски или испански на английски и след това тук http://webtrance.skycode.com/online.asp и си го превеждате на български

Не е перфектно но пък върши работа:)

Raven

тествах го веднага с първото което ми попадна:

Adding Eco-Complete - a black substrate containing microelements. It's being sold packed in a buffer solution and barely clouds the water when added to the tank straight from the bag.

Преводът на вашата заявка е:

Прибавяне на делящи се на микроелементи на цялостен черен субстрат на ECO. То е разпродаване, опаковано в буфериран разтвор и едва помрачава водата когато прибавен към правата на резервоарът от чантата.

готино :D
https://aquariumbg.com/contest/showthumb.php?picnum=48-3-8-140.1.JPG


Баннете всички! Администраторът ще познае Своите.